John Peter Anderson was a missionary to China. As a missionary, he mastered the Hakka and Swatow dialects while working in China.
Lucy Andrus taught in church schools in Minnesota and Washington State for a decade before giving 16 years of active mission service in China as a teacher and Bible worker.
The story of two Chinese colporteurs, Beh Chin-chien (白金鑒, Bai Jinjian) and Djeng Hsiang-pu (曾湘甫 Zeng Xiangfu), is one of Christian courage pitted against the inclement weather of western China and the difficulties of taking the gospel to Moslem Uyghers in Xinjiang Uygur autonomous region, the largest province of China on its northwest border. It is also the story of their ultimate sacrifice for their belief in the gospel commission of Christ.
Henry and Leonora Barrows were missionaries in China. Henry Barrows is remembered for his business accounting skills, notably as treasurer and auditor at the Shanghai office of the Asiatic Division and as an auditor at General Conference headquarters, Washington, D.C.
Rolland James (known as R. J.) and Celia Richmond Brines were Seventh-day Adventist educators who spent two terms as missionaries in China. A hospital administrator and physician in the United States and China, R. J. was the first medical superintendent of Porter Hospital. Celia wrote the popular mission book, "Dragon Tales."
Robert Brown served as secretary and treasurer in the Virginia and District of Columbia conferences prior to overseas mission service in China for six years. He returned to the United States as business manager of the denominational sanitariums in Boulder and Denver, Colorado.
During the 1920s and 1930s Alexander Buzzell served for 13 years as a director of two local missions in China, the East Kweichow Mission followed by the West Szechwan Mission.
Han Chongzhen (韓崇真), also known as Han Tsung Dien, became a Christian in his thirties and served as a gospel evangelist with the China Inland Mission and the Seventh-day Adventist Mission for a total of thirty-six years.
Jerald Christensen served approximately forty years as a missionary in China, a tenure marked by seemingly endless war conditions for the first decade but then emerging safely to minister for years in the relative peace of Taiwan.
Milton Conger served as a missionary teacher in China and a pastor, conference president, and college lecturer within the Columbia Union Conference.
Elmer and Leatha Coulston were medical missionaries in northern China in the early 1930s. Their united pioneering efforts were cut short when Elmer died of diphtheria in 1934.
Donald Edward and Pearl Ivy Hoyt Davenport were Seventh-day Adventist medical missionaries to China.
Henry John Doolittle, more affectionally known as “Harry,” and Florence Jessie Delph Doolittle were Seventh-day Adventist missionaries to China (1913-1927). Harry was a minister, administrator, and treasurer, while Florence was a nurse. Harry’s Chinese name was: 杜立德 (pinyin Dù Lìdé).
Abbie Florence Dunn (Chinese name: 鄧福恩, pinyin: Dèng Fúēn) was a teacher and colporteur in Oklahoma and New Mexico and a long-term missionary to China and Taiwan. Dunn remained in China during World War II, continuing her evangelistic work in “Free China.” After the war she continued as a Bible worker and educator until China expelled foreign missionaries after the Communists won the Chinese Civil War, at which time she was transferred to Taiwan. Dunn was notable for her encouragement of, and participation in, the education and training of local Chinese women as Bible workers.
East Asia Association and its predecessor, Eastern Asia Committee, were important administrative entities formed in response to the complex challenges the Seventh-day Adventist Church faced due to changes in China’s attitude toward Christianity and the western world during the post-Cultural Revolution era of the late 1970s to 1990s.
Walter Emslie and Helen Agnes Gillis devoted thirty years of service to the foreign mission fields in Asia. Walter is often remembered as the pioneer missionary who was responsible for the development and construction of major Seventh-day Adventist mission headquarters compounds in Shanghai and Xi’an in China; Seoul in Korea; and Singapore in Southeast Asia. Also, as the early manager of the Signs of the Times Publishing Houses in these countries, he was also responsible for building up the publishing ministries in the Asia-Pacific region.
Pauline Schilberg Guild was an American missionary to China from 1908 to 1914 and from 1923 to 1927, and a professor of languages and missions at Washington Missionary College from 1915 to 1922 and from 1927 to 1934.
Pioneer Adventist missionaries to China. Winferd’s Chinese name was 漢謹思 温弗雷德 (Hànjǐnsī Wēnfúléidé) and Bessie’s (or Bess’) was 漢謹思 贝西 (Hànjǐnsī Bèixī). Together they would spend fourteen years, primarily based around Amoy (Xiamen), building up an Adventist missionary presence through evangelism, distributing and translating literature, organizing churches and training workers, and in particular for Bessie, teaching school and ministering to women.
Raymond Herbert and Iva Esta Hamel Hartwell were Adventist missionaries to China and Lebanon for almost three decades. Raymond was a minister; Iva was a music and English teacher. The Hartwells were gifted linguists, conversant in Chinese, Tibetan, French, German, Spanish, Japanese, and Arabic.
He Weiru (何韋如), also known as Ho Wai Yue in older church publications, was one of the early national educators and evangelists who introduced the Adventist gospel message to many parts of Southern China and Southeast Asia in spite of the major challenges posed by the Sino-Japanese War and the meager infrastructure of the early Adventist mission in China.